波斯短歌行译笺 其九十八

当代钟锦

仙人来日尚迢遥,犹及韶年未尽凋。
乞把平生重付与,眼前罪悔一时销。
注:○迢遥:远貌。颜延之 《秋胡诗》:“迢遥行人远,婉转年运徂。”○佳年也。唐德宗《中和节日宴百僚赐诗》:“韶年启仲序,初吉谐良辰。”○原文云:“祈天使展翼之来也,犹有馀时,得掩此运命之卷。使彼至严之书吏重笔之,或则尽削之。”译文以吾邦之辞韵写之,而其意宛然。
Would but some wingéd Angel ere too late
Arrest the yet unfolded Roll of Fate,
And make the stern Recorder otherwise
Enregister, or quite obliterate!

词典释义

  (释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。)
仙人来日迢遥韶年
平生付与眼前罪悔一时

释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。

猜您喜欢

波斯短歌行译笺 其九十七

当代钟锦

茫茫瀚海见泉踪,渴极行人一跃从。
若踏陌头春草偃,顷时昂起复蒙茸。

波斯短歌行译笺 其九十六

当代钟锦

花已飘零春已归,韶华不住漫依依。
枝头自爱黄鹂啭,谁晓去来何处飞?

波斯短歌行译笺 其九十五

当代钟锦

毁尽荣名误尽吾,事犹不解酒家胡。
卿来卖此忘忧物,一世欢颜买得无?