译《鲁拜集》 其九十二

当代黄克孙

死化寒灰带酒香,河山千古葬遗觞。
他年游子来凭吊,犹得坟前醉一场。
注:That ev'n my buried Ashes such a Snare
Of Vintage shall fling up into the Air
As not a True Believer passing by
But shall be overtaken unaware.

词典释义

  (释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。)
寒灰带酒河山千古
他年游子凭吊一场

释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。

猜您喜欢

译《鲁拜集》 其九十一

当代黄克孙

一旦魂归万事空,劳君倾酒洗萍踪。
遗身愿裹葡萄叶,葬在名花怒放中。

译《鲁拜集》 其九十

当代黄克孙

月照千家户半开,壶尊无语静尘埃。
鞋声细碎闻窗外,疑是飘零酒客来。

译《鲁拜集》 其八十九

当代黄克孙

寂寞凋零一断壶,年年愁待酒家胡:『请君为我勤斟酒,垂老心肠久已枯。