译《鲁拜集》 其八十九

当代黄克孙

寂寞凋零一断壶,年年愁待酒家胡:『请君为我勤斟酒,垂老心肠久已枯。
注:"Well," murmur'd one, "Let whoso make or buy,
My Clay with long oblivion is gone dry:
But, fill me with the old familiar Juice,
Methinks I might recover by and by!"

词典释义

  (释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。)
寂寞凋零一断年年酒家胡:『为我垂老心肠久已

释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。

猜您喜欢

译《鲁拜集》 其八十八

当代黄克孙

说法泥瓮貌岸然:『成材成器总由天。
残壶废碗都抛去,抛到无情火焰边。

译《鲁拜集》 其八十七

当代黄克孙

小壶颜色火烧云,谈笑悬河水泻银:『漫说陶人与陶器,孰为陶器孰陶人。

译《鲁拜集》 其八十六

当代黄克孙

古瓶臲卼背穹隆,独坐尘埃诉苦衷:『想是匠人年已老,摩挲雕琢手龙钟。