波斯短歌行译笺 其六十八

当代钟锦

马骑灯里影回旋,尽自纷纷幻大千。
一点孤明阳燧火,是谁取向正中悬?
注:○马骑灯:走马灯也。金盈之 《醉翁谈录·京城风俗记·正月》:“上元,自月初开东华门为镫字……又有镫毬、镫槊、绢镫笼、日月镫、诗牌绢镫、镜镫、字镫、马骑镫。”范成大 《上元纪吴中节物俳谐体三十二韵》“映光鱼隐现,转影骑纵横。”原注:“马骑灯。”○大千:大千世界之省也。道恒 《释驳论》:“故神晖一震,则感动大千。”○阳燧:《周礼·秋官·司烜氏》:“司烜氏掌以夫遂取明火于日,以鉴。”郑玄 注:“夫遂,阳遂也。”贾公彦疏:“以其日者,太阳之精,取火于日,故名阳遂。”原文云:“彼灯之光自阳精来,持灯者夜半挑之。”或言月也。此以阳燧火译之,更肖灯也。
We are no other than a moving row
Of Magic Shadow-shapes that come and go
Round with the Sun-illumined Lantern held
In Midnight by the Master of the Show;

词典释义

  (释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。)
马骑回旋尽自纷纷大千
一点阳燧取向正中

释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。

猜您喜欢

波斯短歌行译笺 其六十七

当代钟锦

幻妄俱从嗜欲生,天堂地狱本虚名。
茫茫我自闲来去,一起机心有不平。

波斯短歌行译笺 其六十六

当代钟锦

遣吾魂魄去幽冥,今世来生辨本形。
魂魄顷时还报我:“茫茫上下独伶俜”。

波斯短歌行译笺 其六十五

当代钟锦

黄泉碧落事茫如,等是南柯太守书。
呓语偶然成耸动,梦魂终自在浮虚。