波斯短歌行译笺 其三十六

当代钟锦

问杯能饮一杯无?恐汝前身亦酒徒。
阅尽醉中无限客,今来劝我只区区。
注:○能饮一杯无:白居易《问刘十九》原句。○酒徒:嗜酒者也。《韩非子·诡使》:“今死士之孤饥饿乞于道,而优笑酒徒之属乘车衣丝。”○区区:微而不足道也。《左传·襄公十七年》:“宋国区区,而有诅有祝,祸之本也。”○原文云:“彼器,方应吾言者也,必曾有生,必曾痛饮。吾今所接彼之唇,授受之吻亦必多矣,其漠然哉!”吾国文字直译之殊不典,但以“阅尽”二字了之也。
I think the Vessel, that with fugitive
Articulation answer'd, once did live,
And drink; and Ah! the passive Lip I kiss'd,
How many Kisses might it take——and give!

词典释义

  (释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。)
一杯
前身酒徒
无限今来劝我区区

释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。

猜您喜欢

波斯短歌行译笺 其三十五

当代钟锦

紫泥杯里泛流霞,待问吾生可有涯?
杯自殷勤来劝我:“君如不饮负韶华”。

波斯短歌行译笺 其三十四

当代钟锦

直上遥天叫帝阍,帝其示我道根源。
帝从天外遥相答:“道自昭昭汝自昏”。

波斯短歌行译笺 其三十三

当代钟锦

欲问茫茫造化因,地无一语答吾人。
海唯愁诉沧桑事,天自潜行十二辰。