译《鲁拜集》 其八十二

当代黄克孙

晨昏一例醉中眠,过尽凄凉九月天。
又访村家陶匠去,泥瓮秋客对萧然。
注:九月。回俗九月绝食,名为Ramazan。
As under cover of departing Day
Slunk hunger-stricken Ramazán away,
Once more within the Potter's house alone
I stood, surrounded by the Shapes of Clay.

词典释义

  (释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。)
晨昏一例中眠凄凉九月
访村家陶匠萧然

释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。

猜您喜欢

译《鲁拜集》 其八十一

当代黄克孙

苍穹含缺女娲嗟,伊甸天园尚有蛇。
草草众生原帝力,谁教为善与为邪。

译《鲁拜集》 其八十

当代黄克孙

千山岐路何人辟,要问冥冥造化来。
鞭底苍茫征路远,乱蓬好自为吾开。

译《鲁拜集》 其七十九

当代黄克孙

天赐人间自在身,形骸放浪是元真。
此生那有他生债,未向苍天借一文。