译《鲁拜集》 其二十

当代黄克孙

芳茵绿遍清江外,弱草娇柔人欲采。
寄语行人莫损伤,离离草下知谁在。
注:And this reviving Herb whose tender Green
Fledges the River-Lip on which we lean —
Ah, lean upon it lightly; for who knows
From what once lovely Lip it springs unseen!

词典释义

  (释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。)
芳茵绿遍清江娇柔人欲
寄语行人损伤离离

释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。

猜您喜欢

译《鲁拜集》 其十九

当代黄克孙

红花底事红如此,想是苌弘血里开。
一地落英愁欲语:『当年曾伴美人来。

译《鲁拜集》 其十八

当代黄克孙

华表丹墀一例空,荒凉台榭走蛇虫。
虎踪今遍英雄墓,无复惊闻李广弓。

译《鲁拜集》 其十七

当代黄克孙

乾坤寥落一穹庐,日夜循环起太初。
多少英雄来复去,锦衣华盖尽同途。