送国瑞侄女
清末近现代初:费墨娟
床联风雨喜同心1,数载相依直到今。
绣凤窗前陪昼永,吟诗灯下伴更深。
黯然折柳情难尽2,行矣临歧泪满襟3。
从此知音人远隔,高山流水冷瑶琴。
注:(1) 床联:即联床,指合床而睡。《次韵弟茝怀归》:宋陈着:“同声相应甚埙篪,雨夜联床只有诗。”(2) 折柳:语出《三辅黄图桥》:“霸桥在长安东,跨水作桥。汉人送客至此桥折柳赠别。”后多用为赠别或送别之词。唐权德舆《送陆太祝》:“新知折柳赠,旧侣乘篮送。”(3) 临歧:面临分别的岔路。宋范成大《谭德称杨商卿父子送余作诗以别》:“临歧心曲两茫然,但祝频书无别语。”