译文及注释
落落盘根真得地,涧畔双松,相背呈奇态。势欲拚(fān)飞终复坠,苍龙下饮东溪水。
溪边两棵松树盘结在一起,它们互相背离呈现奇特之貌。看上去像要展翅飞翔,就像苍龙飞坠下来吸取溪水一样。
落落:独立不群貌。盘根:谓树木根株盘曲纠结。得地:得到适宜生长之地。拚飞:飞行轻捷的样子。苍龙:比喻松。
溪上平岗千叠翠,万树亭亭,争作拏(ná)云势。总为自家生意遂,人间爱道为渠媚。
溪边平地上有无数绿树,它们亭亭玉立,像都在争取离云更近一些的态势。总以为遂了平生之愿,人间的大爱就是为它而喜欢。
平冈:指山脊平坦处。千叠翠:无数层的翠绿。亭亭:高耸貌。拏云势:犹凌云之势。生意遂:谓生命力的要求得到满足。为渠媚:为它而做出美丽的姿态。渠:它。
参考资料:
1、叶嘉莹.王国维词新释辑评[M].北京:中国书店出版社,2006:467-470
2、王传胪.王国维与人间词[J].四川:四川大学学报,2002:141(4)
译文及注释
译文
溪边两棵松树盘结在一起,它们互相背离呈现奇特之貌。看上去像要展翅飞翔,就像苍龙飞坠下来吸取溪水一样。
溪边平地上有无数绿树,它们亭亭玉立,像都在争取离云更近一些的态势。总以为遂了平生之愿,人间的大爱就是为它而喜欢。
注释
①蝶恋花:词牌名,出自唐教坊曲,本采用于梁简文帝:“翻阶蛱蝶恋花情”为名。分上下两阕,共六十个字。
②落落:独立不群貌。盘根:谓树木根株盘曲纠结。得地:得到适宜生长之地。
③拚(fān )飞:飞行轻捷的样子。
④苍龙:比喻松。
⑤平冈:指山脊平坦处。千叠翠:无数层的翠绿。
⑥亭亭:高耸貌。
⑦拏(ná)云势:犹凌云之势。
⑧生意遂:谓生命力的要求得到满足。
⑨为渠媚:为它而做出美丽的姿态。渠:它。
参考资料:
1、叶嘉莹.王国维词新释辑评[M].北京:中国书店出版社,2006:467-470
2、王传胪.王国维与人间词[J].四川:四川大学学报,2002:141(4)
创作背景
此词于1908年二月所作。王国维自幼随祖父鉴赏书画,这首词是他在海宁家居时观画后兴发而作。
参考资料:
1、陈鸿祥.人间词话人间词注评[M].江苏:凤凰出版社,2002:101
赏析
这首词曲像一幅山水画,构图很有层次:近景是姿态奇特的涧畔双松,它们像两条本来要飞上天去的龙,不知为什么折回头来探入涧底的溪水;远景是平冈上的群树,它们一片翠绿,把枝梢高高地伸向云端。“万树”欣欣赂荣,“双松”自得其乐,宁静的自然美在神不在貌,有点王维山水诗的意境。
首先是“双松”和“万树”的对比:双松的位置是“涧畔”,它们的姿态是坠,是“下饮”;万树的位置是“溪上平冈”,它们的姿态是“争作拏云势”。这种位置和姿态的对比很容易使人联想到“郁郁涧底松”和“离离山上苗”。“落落盘根真得地”套用了杜甫《古柏行》的诗句。
其次最后两句用人们的想法来对比前面大自然的规律,是王国维想要借此来表达自己的哲理思想。然而可能作者自己也感觉到了这首词中“形”与“意”之间的矛盾,所以在结尾忽翻新意:“总为自家生意遂,人间爱道为渠媚。”这是进一步超脱,完全从“以物观物”的角度出发,指出树的姿态是为了适合自己生活环境的需要。
王国维要写出一种无我之境的自然山水风景,却不能达到那种“无我”的境界;他要表现老庄的超脱却总是堕入儒家的执著;王国维不想让这首词表达出托物寓意,但最后两句反而使读者展开意境的联想。也正是这些矛盾形成了这首词中很丰富的言外意蕴,足以让读者慢慢去咀嚼品味。
参考资料:
1、叶嘉莹.王国维词新释辑评[M].北京:中国书店出版社,2006:467-470
词典释义
(释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。)释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。
季秋气未肃,鸣禽尚交交。澄空霜华薄,木叶不尽彫。
抚舆陟前冈,不觉身已高。回视平湖东,逸峰耸晴霄。
但欣双目明,宁辞一身劳。物理会有穷,何以心烦焦。
世情共扰扰,吾乐方陶陶。达人悟迁化,千载犹一朝。
夏首魃为虐,种插喧戽车。骎骎六七月,原野皆菁华。
再拜田祖赐,熨帖海若家。大有课水耨,小康占山畬。
因依瞻江云,西北起炮车。归来省户牖,绸缪亟撑叉。
须臾视沟堑,揞塞深搔杷。大块果噫欠,天阔谁能遮。
水立十丈浑,吹沙复流沙。江海尚若此,柰此个稌花。
再驾才浃旬,怒很尤雄夸。檐声挟霶𩃱,谷口应谽谺。
岂其发育初,继以肃杀加。吹嘘咸失中,刑赏仍过差。
乡来赤壁火,万艘沈碧涯。鬼操逃天诛,不剿残贼芽。
巽二死馀责,噬脐徒咨嗟。矫矫水中龙,浮硖千万艖。
尺箠笞独夫,鼎足成一家。至今说蜚廉,慷慨徒拜嘉。
云胡艰难际,狂暴相纷拿。耕夫日悬悬,馌媪霜髿髿。
欲刈争淬镰,欲穫竞整耞。私偿忧并吞,官输虞扑挝。
妄冀丰民天,仰天号且呀。反吹果何道,身正心不瑕。
譊譊沸刍荛,静默宜无哗。聪明弗遐弃,试以置齿牙。
千虑贵一得,何必棼于麻。更诘姬旦鬼,勿谓东山赊。