渔父词二首① 其二

元代赵孟頫

① 仲姬题云人生贵极是王侯浮利浮名不自由争得似一扁舟弄月吟风归去休
侬住东吴震泽州。
烟波日日钓鱼舟。
山似翠,酒如油。
醉眼看山百自由。

译文及注释

(nóng)住东吴震泽州,烟波日日钓鱼舟。
我住在太湖边上,在烟波里每天划船钓鱼。
侬:吴语经典特征字,此处指我。东吴:泛指今太湖流域一带。震泽:即今太湖的别称。

山似翠,酒如油,醉眼看山百自由。
青山像翠玉,美酒浓如油,喝醉了就看着山非常自由。

参考资料:

1、程郁缀主编.百首渔歌子:二十一世纪出版社,2002.05:84-86

2、朱敦源著.中华古词365首精华今译:东北朝鲜民族教育,1993.10:296-297

译文及注释

译文
我住在太湖边上,在烟波里每天划船钓鱼。
青山像翠玉,美酒浓如油,喝醉了就看着山非常自由。

注释
侬(nóng):吴语经典特征字,此处指我。东吴:泛指今太湖流域一带。震泽:即今太湖的别称。

参考资料:

1、程郁缀主编.百首渔歌子:二十一世纪出版社,2002.05:84-86

2、朱敦源著.中华古词365首精华今译:东北朝鲜民族教育,1993.10:296-297

创作背景

  这两首词是元皇庆二年(1313年)十二月,赵孟頫和其夫人的四首《题渔父图》所作。

参考资料:

1、任道斌.赵孟頫系年:河南人民出版社,1984.07:157

赏析

  这首与上一首一样,表达了词人情愿作浩淼烟波中的钓徒,自由自在,无拘无束的心情。赵孟頫家在太湖,这正是范蠡放舟之所在,渺渺烟波的湖面上,天天驾着渔船来往,闲来看山,兴至饮酒。山很翠,酒尤美,醉卧舟中,眼望群山,愈发觉得古人范蠡的选择没错,逍遥自在的江湖生活才是志向所在。这首词清淡优美,仿佛见青山、淡水、扁舟、醉叟,诗情画意洋溢其间。诗中对山水的描绘是客观风景的真实反映,透露出作者的喜爱与向往之情,表达了作者渴望远离充满危机的官场世界,以求得心灵的平和与宁静的愿望。全词最后归结为“自由”二字,而这正是词人最深切、最热烈的向往。

参考资料:

1、程郁缀主编.百首渔歌子:二十一世纪出版社,2002.05:84-86

词典释义

  (释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。)
东吴震泽
烟波日日钓鱼
醉眼看山自由

释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。

赵孟頫简介

赵孟頫

赵孟頫(1254—1322),字子昂,号松雪,松雪道人,又号水精宫道人、鸥波,中年曾作孟俯,汉族,吴兴(今浙江湖州)人。元代著名画家,楷书四大家(欧阳询、颜真卿、柳公权、赵孟頫)之一。赵孟頫博学多才,能诗善文,懂经济,工书法,精绘艺,擅金石,通律吕,解鉴赏。特别是书法和绘画成就最高,开创元代新画风,被称为“元人冠冕”。他也善篆、隶、真、行、草书,尤以楷、行书著称于世。赵孟頫的诗词>>
猜您喜欢

浪淘沙令

元代赵孟頫

今古几齐州。
华屋山丘。
杖藜徐步立芳洲。
无主桃花开又落,空使人愁。
波上往来舟。
万事悠悠。
春风曾见昔人游。
只有石桥桥下水,依旧东流。

苏武慢

元代赵孟頫

北陇耕云,南溪钓月,此是野人生计。
山鸟能歌,山花解笑,无限乾坤生意。
看画归来,挑簦闲眺,风景又还光霁。
笑人生、奔波如狂,万事不如沉醉。
细看来、聚蚁功名,战蜗事业,毕竟又成何济。
有分山林,无心钟鼎,誓与渔樵深契。
石上酒醒,山间茶熟,别有水云风味。
顺吾生、素位而行,造化任他儿戏。

巫山一段云 集仙峰

元代赵孟頫

雨过苹汀远,云深水国遥。
渡头齐举木兰桡。
纤细楚宫腰。
映水匀红脸,偎花整翠翘。
行人倚棹正无聊。
一望一魂销。