咏廿四气诗 白露八月节

唐代元稹

露沾蔬草白,天气转青高。叶下和秋吹,惊看两鬓毛。

养羞因野鸟,为客讶蓬蒿。火急收田种,晨昏莫辞劳。

译文及注释

露沾蔬草白,天气转青高。
白露时节,露水沾在稀疏的秋草上颜色发白,此时,高高的天空,天蓝云稀。

叶下和秋吹,惊看两鬓(bìn)毛。
树叶和着秋风慢慢飘落,突然看到自己双鬓已是斑白!

养羞因野鸟,为客讶蓬蒿(hāo)
这个时候,鸟儿也知道给自己储藏食物,以备越过严冬。自己只不过是一个匆匆过客,就好比那蓬蒿一样不为所用。
养羞:储藏食物。蓬蒿:蓬草和蒿草。

火急收田种,晨昏莫辞劳。
白露时节,田野里的庄稼相继成熟,火急火燎赶紧去抢收,也只有从早到晚,不停忙碌那才可以。
晨昏:早晨和晚上。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。以上内容仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

译文及注释

译文
白露时节,露水沾在稀疏的秋草上颜色发白,此时,高高的天空,天蓝云稀。
树叶和着秋风慢慢飘落,突然看到自己双鬓已是斑白!
这个时候,鸟儿也知道给自己储藏食物,以备越过严冬。自己只不过是一个匆匆过客,就好比那蓬蒿一样不为所用。
白露时节,田野里的庄稼相继成熟,火急火燎赶紧去抢收,也只有从早到晚,不停忙碌那才可以。

注释
养羞:储藏食物。
蓬蒿:蓬草和蒿草。
晨昏:早晨和晚上。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。以上内容仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

词典释义

  (释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。)
露沾草白天气
秋吹惊看两鬓
养羞野鸟蓬蒿
火急收田晨昏辞劳

释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。

元稹简介

元稹

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。元稹的诗词>>
猜您喜欢

题碧藻轩

明代唐寅

画堂基构画船通。
碧水涟漪碧藻丛。
波弄日光翻上栋。
窗含烟景直浮空。
帘垂菡萏花开上。
鱼戏栏杆倒影中。
试倩诗人略评品。
不妨唤作水晶宫。

《绮疏遗恨》之针

明代唐寅

乞巧楼前乞巧时,金针玉指弄春丝;
牛郎织女年年会,可惜容颜永别离。

花下酌酒歌

明代唐寅

九十春光一掷梭,花前酌酒唱高歌。
枝上花开能几日,世上人生能几何。
昨朝花胜今朝好,今朝花落成秋草。
花前人是去年身,去年人比今年老。
今日花开又一枝,明日来看知是谁?
明年今日花开否,今日明年谁得知。
天时不测多风雨,人事难量多龃龉。
天时人事两不齐,莫把春光付流水,
好花难种不长开,少年易老不重来。
人生不向花前醉,花笑人生也是呆。