译文及注释
秋苗五月未入土,行人欲行心更苦。
时至五月,秧苗还未插如田中,此时我又要离去,内心更加愁苦。
行人:作者自指。
路逢田翁有好语,竞说宿来三尺雨。
在行路途中遇到几个种田老翁,他们争着告诉我,昨晚下了三尺深的透雨。
行人虽去亦伸眉,翁皆好住莫相思。
虽然我将要离开了,闻听喜讯,眉头也舒展开了,嘱咐老农好好保重,不要思念我。
伸眉:愁眉舒展开了。
流渠汤(shānɡ)汤(shānɡ)声满野,今年醉饱鸡豚社。
听那渠水汤汤,发出的阵阵声响正回荡在原野里,想来今年一定是个丰收年,在祭祀时一定能摆上鸡猪等祭品,祭祀结束后你们可以好好享用一番了。
汤汤:水流大而急的样子。豚:猪。社:祭祀土地神的日子。每年二社,即春社和秋社。社日那天,人们聚在大树下祭祀神灵,祭后大家分享祭品。这里指秋社。
本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。以上内容仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
译文及注释
译文
时至五月,秧苗还未插如田中,此时我又要离去,内心更加愁苦。
在行路途中遇到几个种田老翁,他们争着告诉我,昨晚下了三尺深的透雨。
虽然我将要离开了,闻听喜讯,眉头也舒展开了,嘱咐老农好好保重,不要思念我。
听那渠水汤汤,发出的阵阵声响正回荡在原野里,想来今年一定是个丰收年,在祭祀时一定能摆上鸡猪等祭品,祭祀结束后你们可以好好享用一番了。
注释
行人:作者自指。
伸眉:愁眉舒展开了。
汤汤(shānɡshānɡ):水流大而急的样子。
豚:猪。
社:祭祀土地神的日子。每年二社,即春社和秋社。社日那天,人们聚在大树下祭祀神灵,祭后大家分享祭品。这里指秋社。
本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。以上内容仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
词典释义
(释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。)释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。
猜您喜欢
仙人漓江游,剪水冯夷宫。
宾友来邹枚,寒辔摇冬珑。
起望天南陲,玉沙满长风。
越人来省识,把酒酹层空。
从来峤南北,人谓将无同。
那知梁园霰,飞入瑞露中。
幕府有清士,寻僧上西峰。
六花信娟巧,未及五字工。
我亦涤冰砚,课虚贵新功。
莫嗤两臞儒,毫端尚清丰。
宾友来邹枚,寒辔摇冬珑。
起望天南陲,玉沙满长风。
越人来省识,把酒酹层空。
从来峤南北,人谓将无同。
那知梁园霰,飞入瑞露中。
幕府有清士,寻僧上西峰。
六花信娟巧,未及五字工。
我亦涤冰砚,课虚贵新功。
莫嗤两臞儒,毫端尚清丰。