春暖游园乃是常,城中殊不异仙乡。

邵雍宋代〕《春日园中吟

春暖游园乃是常,城中殊不异仙乡。竹间日日同真侣,水畔时时泛羽觞。

雨后鸟声移树啭,风前花气触人香。林间富贵一般乐,更纵其来更不妨。

词典释义

  (释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。)
春暖游园乃是城中仙乡

春暖
唐 白居易 和荅诗十首 其三 荅桐花 是时三月天,春暖山雨晴。
唐 唐彦谦 翡翠 玉楼春暖笙歌夜,妆点花钿上舞翘。  ——《骈字类编》
游园(遊園)yóu yuán
在花园或公园里游览。 陈毅 《颐和园五一春游纪盛》诗:“游园人过七万,风舞海棠艳浓。” 周立波 《砖窑和新屋》:“不要拆掉那排破砖窑,在那儿挂一块牌子,写上这句话:‘这是国民党反动统治时期工人的宿舍’。叫工人们游园的时候,看了这砖窑,比比现在,想想从前。”《工人歌谣选·工人就是诗画家》:“人带诗画来游园,游园诗画永留下。”
犹花园。 康有为 《大同书》己部第六章:“各大学皆有游园,备设花木、亭池、舟楫。”  ——《漢語大詞典》
乃是 nǎi shì
(1).却是。 南朝 宋 刘敬叔 《异苑》卷六:“ 树 ( 秦树 )低头急去数十步,顾其宿处,乃是冢墓。”《二刻拍案惊奇》卷十一:“ 朱氏 正要问个备细,一阵冷风,遍体颯然惊觉,乃是南柯一梦。”
(2).是;就是。《百喻经·山羌偷官库衣喻》:“山羌答言,我衣乃是祖父之物。”《平山冷燕》第三回:“小女此扇,乃是草书,故此飞快。” 鲁迅 《且介亭杂文·病后杂谈之余--关于“舒愤懑”》:“大家早忘却了血史,反以为全留乃是长毛,全剃好象和尚。”  ——《漢語大詞典》
常 cháng《國語辭典》

常 [ cháng ]

  1. 伦理关系。如:「伦常」、「三纲五常」。
  2. 姓。如汉代有常惠。
  1. 普通的、一般的。如:「平常」、「常识」、「人之常情」。
  2. 固定不变的。如:「常规」。《老子·第四十九章》:「圣人无常心,以百姓心为心。」
  3. 规律的、定期的。如:「常期」、「常会」。
  1. 长久不变的。如:「常设」、「知足常乐」。
  2. 时时、一次又一次,表示频繁的意思。如:「常常」、「时常」、「老生常谈」。唐˙韩愈〈杂说〉:「千里马常有而伯乐不常有。」
城中
唐 杜甫 白帝 白帝城中云出门,白帝城下雨翻盆。
唐 王建 洛中张籍新居 最是城中闲静处,更回门向寺前开。
《韵府拾遗 东韵》:杜审言诗野兴城中𤼵朝英物外求  ——《骈字类编》
殊 shū《國語辭典》

殊 [ shū ]

  1. 斬首、殺死。《說文解字·歺部》:「殊,死也。」清·段玉裁·注:「凡漢紹云殊死者,皆謂死罪也。死罪者,首身分離,故曰殊死。」《後漢書·卷六○上·馬融傳》:「或夷由未殊,顛狽頓躓,蝡蝡蟫蟫。」
  2. 斷絕。《左傳·昭公二十三年》:「斷其後之木而弗殊。」《漢書·卷八·宣帝紀》:「蓋聞象有罪,舜封之。骨肉之親粲而不殊。」
  3. 超過。《後漢書·卷三四·梁統傳》:「母氏年殊七十。」唐·章懷太子·注:「殊,猶過也。」《三國志·卷一九·魏書·陳思王植傳》:「恩紀之違,甚於路人;隔閡之異,殊於胡越。」
  4. 區別。《史記·卷一三○·太史公自序》:「法家不別親疏,不殊貴賤,一斷於法。」三國魏·曹植〈節遊賦〉:「觀靡靡而無終,何渺渺而難殊。」
  1. 不同的、互異的。如:「殊途同歸」。《易經·繫辭下》:「天下同歸而殊塗。」《史記·卷二十四·樂書》:「紂樂好之,與萬國殊心。」
  2. 特別的、異常的。如:「殊榮」。《晉書·卷五二·阮种傳》:「弱冠有殊操,為嵇康所重。」《資治通鑑·卷四二·漢紀三十四·光武帝建武八年》:「帝聞而善之,以宣告百僚,乃置酒高會,待融等以殊禮。」
  1. 拚死、決死。《史記·卷九二·淮陰侯傳》:「軍皆殊死戰,不可敗。」
  2. 非常、極、甚。如:「殊為失當。」明·徐弘祖《徐霞客遊記·卷一上·遊武彝山日記》:「泉從壁半突出,疏竹掩映,殊有佳致。」
  3. 猶、尚。《文選·謝靈運·南樓中望所遲客詩》:「圓景早已滿,佳人殊未適。」唐·白居易〈早蟬〉詩:「西風殊未起,秋思先秋生。」
不 bù/fǒu《國語辭典》

不 [ bù ]

  1. 否定詞。有不是、未、非等義。如:「不能」、「不法」、「不久」、「不容易」、「不好吃」、「拿不動」。
  2. 與「就」連用,表示有所選擇的意思。如:「晚上回到家的消遣,不是看書,就是聽音樂。」
  1. 用於句末,表示疑問的語氣。如:「醫生,請問他的身體狀況好不?」
  2. 用來加強語氣,往往與「好」字連用。如:「這齣戲好不精彩!」、「誤會澄清了,心情好不輕鬆!」
  3. 置於句中,用來調整音節,沒有特殊含義。《詩經·小雅·車攻》:「徒御不驚,大庖不盈。」漢·毛亨·傳:「不驚,驚也;不盈,盈也。」《楚辭·宋玉·招魂》:「被文服 纖,麗而不奇些。」漢·王逸·注:「不奇,奇也。」
  1. (「不」字在去聲字之前,變讀為陽平。)​

不 [ fōu ]

  1. 姓。如晉朝有不準。

不 [ fǒu ]

  1. 表示否定。《史記·卷一○一·袁盎鼂錯傳》:「上問曰:『道軍所來,聞鼂錯死,吳楚罷不?』」同「否 」。
  2. 表示疑問、未定。晉·陶淵明〈遊斜川〉詩:「未知從今去,當復如此不?」唐·李白〈秋浦歌〉一七首之一:「寄言向江水,汝意憶儂不?」同「否 」。

不 [ fū ]

  1. 花萼上的蒂。《詩經·小雅·常棣》:「常棣之華,鄂不韡韡。」
异 ( 異 ) yì
异 [ yì ]
  1. 不同的:~乎。~说。~常。~己(与自己意见不同或利害相冲突的人)。~端(旧时指不符合正统思想的主张或教义,如“~~邪说”)。~化。~性。~样。大同小~。~曲同工。
  2. 分开:离~。~居。
  3. 另外的,别的:~日。~地。~国。~乡。~类。
  4. 特别的:奇~。~闻。~彩。奇才~能(特殊的才能)。
  5. 奇怪:惊~。诧~。怪~。
仙乡(仙鄉)xiān xiāng
(1).仙人所居处;仙界。 南唐 李中 《思简寂观旧游寄重道者》诗:“閒忆当年游物外,羽人曾许驻仙乡。” 清 洪升 《长生殿·定情》:“愿此生终老温柔,白云不羡仙乡。”
(2).对别人家乡的美称。 元 尚仲贤 《柳毅传书》第一折:“先生万福,请问仙乡何处?”《西湖佳话·葛岭仙迹》:“ 鲍玄 听了,道:‘这等説是 葛 兄了。但不知仙乡何处?’”
(3).借称所爱者的居处。 前蜀 韦庄 《怨王孙》词:“不知今夜,何处深锁兰房,隔仙乡。” 宋 柳永 《留客住》词:“惆悵旧欢何处……盈盈泪眼,望仙乡,隐隐断霞残照。”  ——《漢語大詞典》

释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。

诗词