词典释义
(释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。)隼 sǔn《國語辭典》
隼 [ zhǔn ]
名- 動物名。鳥綱鷲鷹目。頭頸部有羽毛,外鼻孔方形,各爪下方有溝,尾為角尾、圓尾或楔。性情敏銳,飛行速度極快,獵人常養來幫助捕獵鳥兔。也稱為「鶻鴒」。
舆 ( 輿 ) yú
舆 [ yú ]
- 车中装载东西的部分,后泛指车:~马。肩~。
- 古代奴隶中的一个等级,泛指地位低微的人,亦用以指众人的:~台。~论。~情(群众的意见和态度)。
- 疆域:~地。~图。堪~(相地,风水)。
怀旧(懷舊)huái jiù
怀念往事或故人。 汉 班固 《西都赋》:“愿宾攄怀旧之蓄念,发思古之幽情。” 唐 元稹 《赠吴渠州从姨兄士则》诗:“泪因生别兼怀旧,迴首江山欲万行。” 元 刘埙 《隐居通议·礼乐》:“余亦六十有六矣,老冉冉至,怀旧凄然。” 廖承志 《致蒋经国先生信》:“人到高年,愈加怀旧。” ——《漢語大詞典》
辙 ( 轍 ) zhé
辙 [ zhé ]
- 车轮压的痕迹:覆~。车~。南辕北~。
- 车行的一定路线:上下~。
- 诗词、歌曲、杂曲所押的韵:~口。合~押韵。
- 办法,主意:没~了。
- 途径,门路。
鳣 ( 鱣 ) zhān/shàn
鳣 [ zhān ]
- ◎ “鲟鳇鱼”的古称。
- ◎ 古同“鳝”。
馆 ( 館 ) guǎn
馆 [ guǎn ]
- 招待宾客或旅客食宿的房舍:宾~。旅~。~舍。
- 一个国家在另一个国家外交人员常驻的住所:大使~。领事~。
- 某些服务性商店的名称:茶~。照相~。
- 一些文化工作场所:报~。博物~。文化~。~藏。
- 旧时指教学的地方:家~。蒙~。坐~。
想 xiǎng《國語辭典》
想 [ xiǎng ]
动- 思索、思考。如:「想办法」、「想不出所以然」。元·马致远〈夜行船·酒病花愁何日彻套·离亭宴煞〉:「煮酒烧红叶,想人生有限杯,浑几个重阳节。」
- 欲、要、打算、希望。如:「想结婚」、「想出国」。《文选·刘琨·劝进表》:「四海想中兴之美,群生怀来苏之望。」
- 推测、猜度。如:「料想」、「推想」、「猜想」。《后汉书·卷七○·孔融传》:「以今度之,想当然耳。」
- 认为、觉得。如:「你想这样对不对?」、「我想你应该回家一趟。」
- 思念、怀念。如:「想念」。《文选·李陵·答苏武书》:「望风怀想,能不依依?」唐·杜甫〈客居〉诗:「览物想故国,十年别荒村。」
- 似、像。唐·李白〈清平调〉三首之一:「云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。」唐·杜甫〈东屯月夜〉诗:「数惊闻雀噪,暂睡想猿蹲。」
- 念头、意念。如:「梦想」、「理想」、「不作此想」。《文选·孔稚珪·北山移文》:「萧洒出尘之想。」
虚筵 xū yán
犹虚席,空着座位等候。表示尊贤。《文选·颜延之〈皇太子释奠会作〉诗》:“正殿虚筵,司分简日。尚席函杖,丞疑奉帙。” 李善 注:“虚筵,以待贤也。” ——《漢語大詞典》
释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。
诗词