词典释义
(释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。)况 ( 況 ) kuàng《國語辭典》
- 「况 」的异体字。
为 ( 為 爲 ) wéi/wèi
为 [ wéi ]
- 做,行,做事:~人。~时。~难。不~己甚(不做得太过分)。
- 当做,认做:以~。认~。习以~常。
- 变成:成~。
- 是:十两~一斤。
- 治理,处理:~政。
- 被:~天下笑。
- 表示强调:大~恼火。
- 助词,表示反诘或感叹:敌未灭,何以家~?
- 姓。
- 替,给:~民请命。~虎作伥。~国捐躯。
- 表目的:~了。~何。
- 对,向:不足~外人道。
- 帮助,卫护。
珠履客 zhū lǚ kè
(1).指有谋略的门客。 唐 李白 《寄韦南陵冰》诗:“堂上三千珠履客,瓮中百斛金陵春。” 唐 胡曾 《咏史诗·夷陵》:“何事三千珠履客,不能西御 武安君 。”
(2).泛指贵客。 明 郑真 《贻李经历诞弥之庆》诗:“汤饼儘多珠履客,诞弥重见续 周 诗。”参见“ 珠履 ”。 ——《漢語大詞典》
(2).泛指贵客。 明 郑真 《贻李经历诞弥之庆》诗:“汤饼儘多珠履客,诞弥重见续 周 诗。”参见“ 珠履 ”。 ——《漢語大詞典》
即 jí《國語辭典》
即 [ jí ]
動- 近、靠近、投向。如:「若即若離」、「可望不可即」。《論語·子張》:「即之也溫,聽其言也厲。」
- 到、登上。如:「即位」。
- 是、便是。《史記·卷六三·老子韓非傳》:「儋即老子。」
- 當下。《後漢書·卷五一·陳禪傳》:「夷賊素聞其聲,即時降服。」
- 便、就。如:「憑票即付」、「招之即來,揮之即去。」《史記·卷一○九·李將軍傳》:「度不中不發,發即應弦而倒。」
- 立刻。如:「立即出發」。《左傳·隱公四年》:「此二人者,實弒寡君,敢即圖之。」
- 就是。《左傳·襄公八年》:「非其父兄,即其子弟。」
- 若、假使。如:「即使」。《呂氏春秋·慎行覽·疑似論》:「置鼓其上,遠近相聞,即戎寇至傳鼓相告。」
泊 bó/pō《國語辭典》
泊 [ bó ]
动- 船只靠岸。如:「泊舟」、「泊岸」、「停泊」。唐·杜牧〈泊秦淮〉诗:「烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。」
- 栖止、停留。如:「漂泊」。唐·陈子昂〈古意题徐令壁〉诗:「闻君太平世,栖泊灵台侧。」
- 湖沼。如:「湖泊」、「梁山泊」、「杨柳泊」。
- 恬静、淡默。如:「淡泊」。《后汉书·卷五○下·蔡邕传》:「明哲泊焉,不失所宁。」
泊 [ pò ]
- (一)之又音。
锦帆(錦帆)jǐn fān
亦作“ 锦颿 ”。
(1).锦制的船帆。亦指有锦制船帆的船。 唐 颜师古 《大业拾遗记》:“ 煬帝 幸 江都 ……至 汴 ,御龙舟, 萧妃 乘凤舸,锦帆綵缆,穷极侈靡。” 唐 李商隐 《隋宫》诗:“玉璽不缘归日角,锦帆应是到天涯。” 清 徐昂发 《扬州》诗:“木鵞沉处锦颿斜, 隋氏 离宫接暮霞。”
(2).借指装饰华丽的船。 南朝 陈 阴铿 《渡青草湖》诗:“ 洞庭 春溜满,平湖锦帆张。”
(3).指杀人越货的亡命徒。典本《三国志·吴志·甘宁传》“民闻铃声,即知是 寧 ” 裴松之 注引 三国 吴 韦曜 《吴书》:“ 寧 轻侠杀人,藏舍亡命,闻於郡中。其出入,步则陈车骑,水则连轻舟,侍从被文绣,所如光道路,住止常以繒锦维舟。” 清 乐宫谱 《毛生》:“前 明 熹庙 时,天下多故,盗贼充斥,锦帆緑林之徒,所在多有。” ——《漢語大詞典》
(1).锦制的船帆。亦指有锦制船帆的船。 唐 颜师古 《大业拾遗记》:“ 煬帝 幸 江都 ……至 汴 ,御龙舟, 萧妃 乘凤舸,锦帆綵缆,穷极侈靡。” 唐 李商隐 《隋宫》诗:“玉璽不缘归日角,锦帆应是到天涯。” 清 徐昂发 《扬州》诗:“木鵞沉处锦颿斜, 隋氏 离宫接暮霞。”
(2).借指装饰华丽的船。 南朝 陈 阴铿 《渡青草湖》诗:“ 洞庭 春溜满,平湖锦帆张。”
(3).指杀人越货的亡命徒。典本《三国志·吴志·甘宁传》“民闻铃声,即知是 寧 ” 裴松之 注引 三国 吴 韦曜 《吴书》:“ 寧 轻侠杀人,藏舍亡命,闻於郡中。其出入,步则陈车骑,水则连轻舟,侍从被文绣,所如光道路,住止常以繒锦维舟。” 清 乐宫谱 《毛生》:“前 明 熹庙 时,天下多故,盗贼充斥,锦帆緑林之徒,所在多有。” ——《漢語大詞典》
堤 dī《國語辭典》
堤 [ tí ]
名- 在江、河、湖、海边修筑的防水建筑物,以阻止水患,多用土或石修砌而成。如:「河堤」、「海堤」、「防波堤」。《老残游记·第一三回》:「这些堤里百姓怎样好呢?须得给钱,叫他们搬开才好。」
- 陶瓷瓶的底座。《淮南子·诠言》:「蓼菜成行,瓶瓯有堤。」汉·高诱·注:「堤,瓶瓯下安也。」
- 修筑堤防。宋·苏轼〈禹之所以通水之法〉:「今也堤之而庐民甚上,所谓爱尺寸而忘千里也。」
堤 [ dī ]
- (一)之又音。
释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。
诗词